А почему мне никто не отвечает на вопрос?
Непонятно, о чем я спрашиваю?
Из семисот человек никто не смотрит сериалы в озвучке самодеятельных студий?
Непонятно, о чем я спрашиваю?
Из семисот человек никто не смотрит сериалы в озвучке самодеятельных студий?
А какие альтернативы? Чтобы недорого, быстро, доступно
до сих пор помню перевод supernatural один, когда сцену с субтитрами смотрел - плакал, когда с переводом - плакал уже от смеха.
не помню как они конкретно назывались, но любители слова очешуеть) слово, конечно, отличное, но перевод лучше не стал)))
после этого окончательно перешел на субтитры.
для тебя, между почим, специально писала.
Вот единственный сериал, который после просмотра в оригинале я скачивала в озвучке и пересматривала. Потому что все играло даже немного другими красками, и эти умельцы отлично апдатировали сложные для прямого перевода американские шутки на русский. Было интересно с точки зрения перевода.
Голоса озвучки там у всех шикарные, но не знаю насчет определения "гипнотический"