Ничуть не умаляя достоинств пятичасовой версии, попытаюсь объяснить, почему я считаю режиссерский разбор нынешней версии «гордости и предубеждения» гораздо более внятным. По пунктам:
читать дальше- мне показалось, что быт людей в глубинке изображен в фильме куда правдивее, чем в сериале. Здесь видна бедность интерьера и платья, виден угар местных танцев, где танцоры с трудом лавируют на минимальном пространстве. Также становится понятная кислая рожа светской сестрицы – в зале стоит запах здоровых сельских тел, которые принимают ванну раз в неделю. Сцена объяснения героев, где девушка в тупости бродит по полю в ночной рубашке, сцена сватовства, где домочадцы завтракают опять же в исподнем – на все это любо-дорого смотреть. В сериале единственная подобная сцена отдана развратной подростковой сестре, которая тихо спивается вместе с подневольным мужем.
- сразу отметаю все претензии к главному герою. То есть, Дарси. Мне даже странно, как вы, девушки, не обнаружили, что этот актер старательно играет Рикмана, а точнее его полковника из «Чувства и чувствительности». Актерских цитат настолько много, что считаю глупым описывать это подробно. Отмечу только одну сцену (чтение Лиззи письма о грехопадении сестры), которая является прямой цитатой сцены, где полковник не знает, как помочь больной возлюбленной (разумеется, в сочетании со сценой отъезда его по письму о грехопадении воспитанницы).
- Лиззи музицирует действительно плохо. Патологически честная девушка, у которой прямота возведена в жизненную философию, которая считает безвкусицей гламурные манеры, усредненные мнения, душевную и умственную лень, не стала кокетничать «ах, я играю неважно». Неважно в ее лексиконе и значит «неважно». Ее не учили, равно как и ее сестер. Она перенимала технику урывками, скорее всего, по книгам или подсматривая за другими, более обеспеченными девушками. В разговоре с герцогиней она ясно и недвусмысленно дает понять, что ее образованием никто не занимался. Поэтому она и рисовать не умеет, и позориться не собирается, подобно младшей сестре изображая то, чего нет и быть не может. Она научилась танцам, посещая балы вместе со своей безбашенной мамашей. Я просто уверена, та брала всех своих миленьких девочек на сельские балы с малолетства. Лиззи талантлива по определению – она поглощает все, что ей доступно.
- одной из доступный вещей оказываются книги. Ее отец любит литературу, у него есть кабинет и библиотека. Те, кто читал Остин, наверняка подскажут мне, что именно находилось в этой библиотеке и что читала Лиззи. Волею судеб, она стала счастливым типом ботана, не чуждого танцам. Ее страсть к долгим одиноким прогулкам и манера ходить в сапогах зимой и летом изобличают в ней аутиста. Сцена с собакой смотрится странно в сериале (та героиня внешне не тянет на дитя дикой природы и любительницу животных), здесь она была бы органичной. Сходство Лиззи и Дарси не ограничивается их упрямствам и страстью к злым замечаниям – они оба ботаны. Для них текст – как курение для нас. Стоит возникнуть ситуации, от которой хочется спастись, но некуда бежать – как они утыкаются в текст. Дарси без конца пишет (или читает им же написанное), причем, не у себя в комнате, а при всех, чтобы внешне его нельзя было упрекнуть в затворничестве. Он и так слишком много времени проводит один, в своих мыслях, в отключке. Лиззи чуть что-то хватает книгу, но стыдится этого. Замечание о чрезмерной образованности принуждает ее громко хлопнуть томиком – типа, «для меня это ничто». Ей хотелось бы казаться неуязвимой, абсолютно экстравертной. Но нет. Возьмите хотя бы сцену с качелями. Это ж просто Фандорин какой-то.
- ум главной героини совершенно неочевидный в сериале, здесь находит свое материальное проявление в афоризмах, которым разговаривает Лиззи. Она как будто бешено думает перед тем, как сказать – а во время этих мыслей улыбается, чтобы чем-то занять паузу.
- в сериале на губах героини застыла лицемерная приклеенная улыбка, за которой так и видится презрение к низости этого мира. Там союз Лиззи и Дарси становится союзом мизантропов. Так и видишь, как без слов они будут понимать друг друга, переглядываясь во время балов – «тот дурак, этот козел». Здесь героиня смешлива. Ее ум, непредвзятость и отсутствие эгоизма видятся нам в том, как она реагирует на трагикомичность ситуации, происходящей хотя бы и с ней. Дорогого стоит ее смешок, когда она вдруг видит, от какой роскоши она отказалась – и это впридачу к любви.
Сил нет так же подробно описывать все и дальше. Ограничусь тезисами:
- старшая сестра в фильме действительно куда красивее младшей;
- в первый раз Дарси не успевает объясниться потому, что приходит подруга. В сериале его побег ничем не мотивирован и смотрится странно;
- любовь Лиззи видна куда раньше, уже во время объяснения в грозу;
- она подробнее и правдоподобнее рассказывает о своих чувствах отцу
Лично я усмотрела в фильме две несуразицы. Возможно, я плохо знаю историю Англии. Поправьте меня.
1. откуда в беднейшей провинции дорогущие марокканские халаты – причем, девушки них спят. При этом, в интерьере нет ни одной колониальной вещицы, что говорит о том, что этот вид товара еще не стал бросовым.
2. в фильме очень много лент, но девушки не ходят в шляпах, украшенных лентами и на одежде у них нет соответствующей отделки.
читать дальше- мне показалось, что быт людей в глубинке изображен в фильме куда правдивее, чем в сериале. Здесь видна бедность интерьера и платья, виден угар местных танцев, где танцоры с трудом лавируют на минимальном пространстве. Также становится понятная кислая рожа светской сестрицы – в зале стоит запах здоровых сельских тел, которые принимают ванну раз в неделю. Сцена объяснения героев, где девушка в тупости бродит по полю в ночной рубашке, сцена сватовства, где домочадцы завтракают опять же в исподнем – на все это любо-дорого смотреть. В сериале единственная подобная сцена отдана развратной подростковой сестре, которая тихо спивается вместе с подневольным мужем.
- сразу отметаю все претензии к главному герою. То есть, Дарси. Мне даже странно, как вы, девушки, не обнаружили, что этот актер старательно играет Рикмана, а точнее его полковника из «Чувства и чувствительности». Актерских цитат настолько много, что считаю глупым описывать это подробно. Отмечу только одну сцену (чтение Лиззи письма о грехопадении сестры), которая является прямой цитатой сцены, где полковник не знает, как помочь больной возлюбленной (разумеется, в сочетании со сценой отъезда его по письму о грехопадении воспитанницы).
- Лиззи музицирует действительно плохо. Патологически честная девушка, у которой прямота возведена в жизненную философию, которая считает безвкусицей гламурные манеры, усредненные мнения, душевную и умственную лень, не стала кокетничать «ах, я играю неважно». Неважно в ее лексиконе и значит «неважно». Ее не учили, равно как и ее сестер. Она перенимала технику урывками, скорее всего, по книгам или подсматривая за другими, более обеспеченными девушками. В разговоре с герцогиней она ясно и недвусмысленно дает понять, что ее образованием никто не занимался. Поэтому она и рисовать не умеет, и позориться не собирается, подобно младшей сестре изображая то, чего нет и быть не может. Она научилась танцам, посещая балы вместе со своей безбашенной мамашей. Я просто уверена, та брала всех своих миленьких девочек на сельские балы с малолетства. Лиззи талантлива по определению – она поглощает все, что ей доступно.
- одной из доступный вещей оказываются книги. Ее отец любит литературу, у него есть кабинет и библиотека. Те, кто читал Остин, наверняка подскажут мне, что именно находилось в этой библиотеке и что читала Лиззи. Волею судеб, она стала счастливым типом ботана, не чуждого танцам. Ее страсть к долгим одиноким прогулкам и манера ходить в сапогах зимой и летом изобличают в ней аутиста. Сцена с собакой смотрится странно в сериале (та героиня внешне не тянет на дитя дикой природы и любительницу животных), здесь она была бы органичной. Сходство Лиззи и Дарси не ограничивается их упрямствам и страстью к злым замечаниям – они оба ботаны. Для них текст – как курение для нас. Стоит возникнуть ситуации, от которой хочется спастись, но некуда бежать – как они утыкаются в текст. Дарси без конца пишет (или читает им же написанное), причем, не у себя в комнате, а при всех, чтобы внешне его нельзя было упрекнуть в затворничестве. Он и так слишком много времени проводит один, в своих мыслях, в отключке. Лиззи чуть что-то хватает книгу, но стыдится этого. Замечание о чрезмерной образованности принуждает ее громко хлопнуть томиком – типа, «для меня это ничто». Ей хотелось бы казаться неуязвимой, абсолютно экстравертной. Но нет. Возьмите хотя бы сцену с качелями. Это ж просто Фандорин какой-то.
- ум главной героини совершенно неочевидный в сериале, здесь находит свое материальное проявление в афоризмах, которым разговаривает Лиззи. Она как будто бешено думает перед тем, как сказать – а во время этих мыслей улыбается, чтобы чем-то занять паузу.
- в сериале на губах героини застыла лицемерная приклеенная улыбка, за которой так и видится презрение к низости этого мира. Там союз Лиззи и Дарси становится союзом мизантропов. Так и видишь, как без слов они будут понимать друг друга, переглядываясь во время балов – «тот дурак, этот козел». Здесь героиня смешлива. Ее ум, непредвзятость и отсутствие эгоизма видятся нам в том, как она реагирует на трагикомичность ситуации, происходящей хотя бы и с ней. Дорогого стоит ее смешок, когда она вдруг видит, от какой роскоши она отказалась – и это впридачу к любви.
Сил нет так же подробно описывать все и дальше. Ограничусь тезисами:
- старшая сестра в фильме действительно куда красивее младшей;
- в первый раз Дарси не успевает объясниться потому, что приходит подруга. В сериале его побег ничем не мотивирован и смотрится странно;
- любовь Лиззи видна куда раньше, уже во время объяснения в грозу;
- она подробнее и правдоподобнее рассказывает о своих чувствах отцу
Лично я усмотрела в фильме две несуразицы. Возможно, я плохо знаю историю Англии. Поправьте меня.
1. откуда в беднейшей провинции дорогущие марокканские халаты – причем, девушки них спят. При этом, в интерьере нет ни одной колониальной вещицы, что говорит о том, что этот вид товара еще не стал бросовым.
2. в фильме очень много лент, но девушки не ходят в шляпах, украшенных лентами и на одежде у них нет соответствующей отделки.
@темы: Кино
по пунктам:
- провинциальность. немного они переигрывают, но это все же...чуток фарс
- дарси. да не вопрос, он косплеит Рикмана, и он похож на Рикмана. Только проще.
- музицирует Лиззи ровно как сказала - "неважно". Я понимаю ее пафос, ибо она действительно обижена матерью (к которой трудно, впрочем, предъявлять претензии - ты их сначала всех роди, а потом прокорми), но вот ты, таня, чуток перебарщиваешь. Конечно, играть ее учили. Если бы не учили она бы не играла никак. Фортепьяно - это нелегкий и, простите, постоянный труд - с потолка оно не снисходит и "подсмотреть" это нельзя. Вероятнее всего, как абсолютный минимум, учителя музыки им все же нанимали когда-то, или их учила та же ее подружка, которая вышла за Коллинза, например.
а вообще сцена полностью скопирована с другого классического произведения английской литературы - "Джен Эйр", где мистер Рочестер сажает насильно Эйр за фортепьяно и сгоняет уже через 3 минуты, говоря "вы и вправду играете "чуть-чуть", как любая девушка определенного круга. не смейте больше приблежаться к инструменту".
да... тут на старшую сестру хоть можно смотреть без ужаса священого... потому что в сериале, это кошмарррррр
здесь побег тоже смотрится оч. странно
любовь лиззи видна еще во время танца
про ленты - ну как же, они завязывают их под грудью, как сделала старшая, когда пришел этот рыжий недоносок. помнишь, там такая розовоя, чуть ли не в сердечках...
а мне кажется, что английские сериалы переигрывают со своей английскостью, чопорностью, стерильностью. всем ивестно, что их склонность к грязи в быту продержалась куда дольше, чем в других европейских странах. в той же голландии всегда скоблили и терли. и в германии. и в франции чуток
про танцы и толпу: есть такие гравюрки (или графики) того времени. вот больше похоже
я, собственно, и имела в виду, что ее подруга учила
во время танца это предвестник любви - уязвленное самолюбие
что значит, ученик? разве рикман преподает?
сейчас уже нет, но в то время часто вёл воркшопы у учеников.
Почему же? Он не его самого копирует, хоть и роль похожая, а его технику. Потом, кто знает, может ему все твердили - милый, ты это, как Рикман в том фильме, пожалуста...
На мой взгляд они переборщили с простотой деревенского образа жизни. При всей независимости ума Лизи была девушкой чопорной, как и все героини Остин, вряд ли она бы позволила себе ходить в таком виде как ходила Найтли. Как же тогда выглядили простолюдинки:-)
И если Найтли берет внезапной смешливостью (что говорит скорее о невоспитанности героини и вряд ли тогда Дарси бы отметил, что две старшие Беннет умеют хорошо держаться в обществе), то Дженифер Элли очень выразительно смотрела - у нее были умные глаза:-)
на самом деле, мы никогда не узнаем, насколько чопорными были тодашние девушки и что именно они вкладывали в это понятие