продолжаю разглядывать картины. брейгель старший

убей не пойму, почему ее называют "урожай кукурузы". что с ними, с искусствоведами?

под катом очень крупно. ноутбуку сойдет за скринсейвер
читать дальше

убей не пойму, почему ее называют "урожай кукурузы". что с ними, с искусствоведами?

под катом очень крупно. ноутбуку сойдет за скринсейвер
читать дальше
не могу пока найти голландское название. даже не знаю, как его поискать-то.
но картина находится в метрополитане и называется The Harvesters, то бишь жнецы.
и в описании они собирают таки wheat.
но мне кажется, что ошибка пошла от слова corn. видимо, им обозначили зерно в целом, а перевели как кукурузу.
возможно, переводчик в глаза картину не видел
вот, сейчас вышла на голланский сайт. она там De Oogsters. те же жнецы.
а. вот в одном месте название "the corn harvest". ну, видимо это "сбор зерна".
но вообще прямо любопытно, как художник назвал картинку.
то ли "июль"
это цикл "времена года"
www.youtube.com/watch?v=7SCd2cF0yIc&feature=pla...
ошиблась постом
еще в июле))
www.diary.ru/~aretania/p163221403.htm