30.03.2013 в 11:11
Пишет Talie:На днях узнала о том, что в XIX веке, до середины девятнадцатого века слова апостола Павла «Женщина в церкви да молчит» понимались максимально жёстко. И женщина тогда не могла петь в храме. Она молчала. Первым композитором, который написал партитуру литургии с учётом женского голоса в хоре, был Чесноков.
Оказывается, стихотворение Александра Блока — это не просто милая лирика, а вопиющий модернизм своего времени. Девушка, которая запела в церковном хоре России о всех погибших в чужом краю — это было ново для Блока и его современников. Было лёгким потрясением.
URL записиОказывается, стихотворение Александра Блока — это не просто милая лирика, а вопиющий модернизм своего времени. Девушка, которая запела в церковном хоре России о всех погибших в чужом краю — это было ново для Блока и его современников. Было лёгким потрясением.
Девушка пела в церковном хоре
О всех усталых в чужом краю,
О всех кораблях, ушедших в море,
О всех, забывших радость свою.
Так пел ее голос, летящий в купол,
И луч сиял на белом плече,
И каждый из мрака смотрел и слушал,
Как белое платье пело в луче.
И всем казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.
И голос был сладок, и луч был тонок,
И только высоко, у Царских Врат,
Причастный Тайнам,- плакал ребенок
О том, что никто не придет назад.
О всех усталых в чужом краю,
О всех кораблях, ушедших в море,
О всех, забывших радость свою.
Так пел ее голос, летящий в купол,
И луч сиял на белом плече,
И каждый из мрака смотрел и слушал,
Как белое платье пело в луче.
И всем казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.
И голос был сладок, и луч был тонок,
И только высоко, у Царских Врат,
Причастный Тайнам,- плакал ребенок
О том, что никто не придет назад.