15:29

Прочитала несколько юношеских блогов
И поняла, что самым ненавистным на данном этапе для меня является выражение "подмахнул бедрами"
Откуда вы его взяли, пионэры?!
Или миллера? Из жене?

@темы: культур

Комментарии
24.07.2013 в 16:22

пардон муа, а что оно означает?
24.07.2013 в 16:30

Верь, что дорога к цели лучше, чем сама цель.
Lidi, кажется это из порно-фичков. В смысле, когда одного ебут (миль пардон), он подмахивает от страсти.
24.07.2013 в 16:34

(ржу)
(продолжаю ржать)

Тарья Мор, спасибо большое )))))))))))
24.07.2013 в 16:39

разумеется из фиков. откуда же еще? какие еще варианты?
я вот и спрашиваю - откуда они его взяли?
вот вы тоже так уверенно употребляете подмахивает от страсти
а что это вообще за слово?
еще совсем недавно оно значило только подпись (подмахнул, не глядя)
24.07.2013 в 16:49

да ну, это слово в этом значении употребляется давно.
помню даже пословицу: не тебя ..., не подмахивай (смысл: не лезь в чужую ссору).
24.07.2013 в 16:50

그냥 해
машет бедрами во все стороны от страсти :lol:
24.07.2013 в 16:51

Sumeragi Subaru, ну вот видите. нет, не во все стороны. неправильно
24.07.2013 в 16:52

tes3m, тем более!!!! откуда подростки взяли это кошмарное выражение
24.07.2013 в 16:54

그냥 해
ну вверх-вниз или там вперед-назад )))) в зависимости от ситуации
выражение видел и оно, по-моему, ужасно дурацкое)
24.07.2013 в 17:06

обреют, и ушки, и усики - это будет так неприлично!
Я его первый раз вычитала у Сорокина там оно жаргонное из мест не столь отдаленных:

"Тем временем женщины обступают Борща.
Женщины: Ой, Борщ, какая радость, какая приятность, что ты к нам пожаловал! Мы так много про тебя слыхали! Говорят, ты крутой парень! Ты ведь из казанской? Борщ, а ты Седло Барашка давно видал? А с Гусиным Паштетом на воле не пересекался? Борщ, возьми меня, не пожалеешь! Меня, меня, я такое умею — закачаешься! Борщок, миленький, бери меня, я тебе биополе наизнанку выверну! Борщ, у меня грудь в темноте светится, в алом спектре! А у меня в темно-вишневом, а соски голубые! А я знаю 28 экологически нечистых песен, 112 экологически нечистых пословиц и 227 экологически нечистых частушек! А я разрушительно подмахиваю! ..."

"Щи" www.srkn.ru/texts/schi1.shtml
24.07.2013 в 17:11

aretania, В смысле — устаревшее слово? Ага, вот пишут, что "подмахивать"— "отчасти устаревший глагол":
«"Давать" — весьма просторечный глагол, широко употребляемый в устной бытовой речи. «Подмахивать» — еще более просторечный и отчасти устаревший глагол с оттенком непристойности» (Дискурсы телесности и эротизма в литературе и культуре: эпоха модернизма. Ладомир", 2008).
Но его используют. Не такое оно и устаревшее. Так что берут, думаю, с улицы, как и "давать" в понятно каком значении.
24.07.2013 в 17:12

прекрасно
24.07.2013 в 17:16

Оно есть, например, в "Заветных сказках" Афанасьева.
24.07.2013 в 17:38

"давать" не равно "подмахивать"
ни коим образом
"подмахивать" - это просто встречное движение бедрами
но в условиях общей отечественной сексуально заторможенности не просто лежать бревном, а еще как-то двигаться - непристойно
хотя вообще непонятно, как трахаться, если этого не делать
что не отменяет мерзости самого слова))
24.07.2013 в 17:41

Конечно, не равно. Тут они поставлены рядом просто как «глаголы, изображающие сексуальное действие женщины как отдачу или помощь мужчине».
«В русском языке нет особого глагола женской сексуальной активности.
Те глаголы, которые используются в этом значении: (1) либо не являются активными и представляют женщину как пассивное существо, которое послушно "отдает себя" мужчине; (2) либо не являются специфически женскими и автоматически переносят на женщин глаголы мужского действия. В какой-то степени этот дуализм отражает архаическое положение женщины в патриархальной культуре, где она либо подчиняется мужчине, либо заменяет собой мужчину, но лишена собственной активной половой роли».
www.emory.edu/INTELNET/dar_em1a.html
24.07.2013 в 17:46

в контексте пункта два мне постоянно хочется иронизировать над женщинами, которые запросто говорят "у меня стоит на... (человека, работу, идею)" и "вдувабельный" (про мужчину, который им нравится)
24.07.2013 в 17:49

гениальный русский читатель понял то доброе, что тщетно хотел выразить бездарный русский беллетрист
нынче часто встречается в разговорном языке со значением "поддакивать"
корпус согласен и дает статьи современных авторов
жаргонизм, конечн
24.07.2013 в 17:50

в контексте пункта два Мне это тоже не очень понятно.)
24.07.2013 в 17:51

Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
я не оч понимаю характер твоих претензий )
выражение такое есть. может, бедра там уже сами по себе лишние.

взяли, полагаю, из лексикона старших или просто списали у других.
24.07.2013 в 17:57

а другие откуда взяли? прям из сорокина?
24.07.2013 в 17:58

поддакивать?!!! фейспалм
то есть, люди вслух говорят это слово?
24.07.2013 в 18:00

Пример (из книгопоиска): «— Это ты к чему? — А к тому, что только подмахивать ноне Штатам и могут!» ( Школа Тигра: роман-трилогия, Книги 1, Александр Ребров, Московский писатель, 2000 -Стр. 170).
24.07.2013 в 18:02

Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
я это слово с детства слыша регулярно, потому что, как ты понимаешь, о сексе у нас можно слышать только грязном ))
товарищи, игравшие во дворе в домино или такой же контингент да даче, конечно, очень даже говорили.
и другие взрослые тоже, когда были уверены, что хитрые дети их не подслушивают.
24.07.2013 в 18:05

Вот еще в переносном смысле: «Ну, теоретически, приспособленчество ихнее может быть и полезно... Да не могут они иначе — без контроля, забыл уже? Черт их побери совсем! ... Ну, это еще не самое страшное. Хуже, если я вынужден буду подмахивать им задом...» (Д. А Антонов. Новый Нюрнбергский- 1991, стр. 20). :lol:
24.07.2013 в 18:07

ruinme, Вот и я так же слышала в детстве — от других детей, играющих в парке, например. Отподвыпивших взрослых на улице, мимо которых проходила. Они просто разговаривали друг с другом, говорили "А ты тут не подмахивай!" в смысле "Не поддакивай тому, с кем я ругаюсь".
25.07.2013 в 03:02

значит, мне повезло, и я росла в дистиллированной среде
25.07.2013 в 09:45

в школе я его тоже не слышала, только на улице, и, кстати, такого смысла тогда не знала, т.к. в книгах его не было.
в эротических рассказах оно, на мой взгляд, действительно неуместно, если текст задуман как стилистически нейтральный — оно же очень просторечное, уместно в речи персонажей, если надо, например, показать их вульгарность.
25.07.2013 в 12:05

Абсолютно
Идет интеллигентный текст про чувства, где даже секс описывается тонко и все такое
И вдруг это слово, которое рушит все
25.07.2013 в 12:10

Видимо, отказало чутье языка.
25.07.2013 в 12:15

Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
интеллигентная эротика - это пять.
мне кажется, что каждый дрочит, как он хочет.
кто-то списывает выражения из других текстов, но это вряд ли вообще будет чем-то читабельным.
а кому-то, может, именно так и нравится. и нафиг текст оставлять тонким, если заводят запретные словечки из детства?
мне весь этого жаргон не нравится, но если кто-то от этого прется - ради бога.
давайте теперь еще о литературе поговорим, бггг.