как все датские слова, оно просто непроизносимо я его засунула в аудио словарь, но мне транскрипцию не перепечатать, мозг ломается при попытке написать сие русскими буквами
th, ну конечно же нет))) вы сами послушайте, что там происходит в гугле вообще бог знает что в форво очень правильно говорит исландец. и это никакого отношения не имеет к тому, как у нас транскрибируются их названия
я его засунула в аудио словарь, но мне транскрипцию не перепечатать, мозг ломается при попытке написать сие русскими буквами
а начало?
Faskruds
д надо произносить, или как в датском?
или ru.forvo.com/word/fáskrúðsfj...
в гугле вообще бог знает что
в форво очень правильно говорит исландец. и это никакого отношения не имеет к тому, как у нас транскрибируются их названия
конечно, так говорить удобнее. но объясни это картам, изданным в россии
Но я писатель, а не работник радио))