00:17

Допустим, вы копируете фрагмент текста с культурологического сайта
И к этому кусочку автоматически присовокупляется ссылка на оригинал
(Голосование с многовариантным выбором)

Вопрос: Какая фраза перед ссылкой кажется вам наиболее уместной
1. Читать текст целиком 
33  (21.43%)
2. Читать текст полностью 
32  (20.78%)
3. Читать статью целиком 
22  (14.29%)
4. Читать статью полностью 
27  (17.53%)
5. Другое (если не сложно, напишите свой вариант в комм) 
4  (2.6%)
6. Прочесть статью целиком 
16  (10.39%)
7. Прочесть статью полностью 
20  (12.99%)
Всего:   154
Всего проголосовало: 120
Комментарии
12.09.2014 в 00:25

Me & The Minibar
"Читать целиком ->", как в Ведомостях. Ну или двоеточие на конце, если ссылка не спрятана.
12.09.2014 в 00:27

из сияющей пустоты
Я пишу "Полностью здесь", наверное, и читать так же мне показалось бы уместным.
12.09.2014 в 00:36

Читать ... целиком (в зависимости от того, текст это или статья)
потому что эти слова самые короткие
12.09.2014 в 03:27

Съешь еще этих мягких французских булок, да выпей же чаю.
"Читать целиком ->"
12.09.2014 в 10:49

«Текст целиком» или «Полный текст статьи». И так ясно, что его будут читать, а не есть, например : )
12.09.2014 в 13:55

читать целиком/читать статью
13.09.2014 в 22:55

Die Tausend Schattierungen des Hasses
Прочесть статью полностью звучит как ломай меня полностью)