18:39

из очередной байки про городецкого:



"На листочке туалетной бумаги, небрежно вырванном по перфорации, текст был выклеен теми же разномастными буквами. Точнее – целыми словами, лишь окончания иногда подбирались отдельно, без всякого уважения к шрифту:

   "НОЧНОму ДОЗОРу должно БЫТЬ ИНТЕРЕСНО, что ОДИН Иной РАСКРЫл одному человеку всю правду об ИНых и сейчас собирается сделать ЭТОГО ЧЕЛОВЕКа ИНЫМ. доброЖЕЛАТелЬ".

   Я бы засмеялся. Но почему-то не хотелось. Вместо этого я проницательно заметил:

   – Ночной Дозор – целыми словами написано... только окончания поменяли.

   – Была такая статья в "Аргументах и фактах", – пояснил Гесер. – Про пожар на телебашне. Называлась "НОЧНОЙ ДОЗОР НА ОСТАНКИНСКОЙ БАШНЕ".

   – Оригинально, – согласился я. От упоминания башни меня слегка передернуло. Не самое веселое было время... и не самые веселые приключения. Всю жизнь меня будет преследовать лицо Темного Иного, которого я в Сумраке сбросил с телебашни..."



чес-слов, не хочу так писать

самый плохой паланик лучше этого



кстати, паланик - украинец. это многое объясняет

Комментарии
15.07.2004 в 18:47

Some say to survive here, you need to be as mad as a hatter. Which luckily I am.
Надо сказать я прочла.

Честно.

Это плохо. Бессмысленно и плохо.

Даже жена Городецкого на корабле в кино – это пародия, пусть и дурная. А в книжке все сЕрьезно…