что сие означает? в дневник зайти не трудно, а просто практически невозможно
после двух часов попыток - я здесь
со следующей целью
как вы уже знаете, нашей новой знаменитостью будет ральф файнс
поэтому - если вы хотите что-нибудь перевести про этого парня, пишите здесь
и я вам ДАМ
результат будет выложен на www.allpotter.ru в разделе "вольдеморт"

после двух часов попыток - я здесь
со следующей целью
как вы уже знаете, нашей новой знаменитостью будет ральф файнс
поэтому - если вы хотите что-нибудь перевести про этого парня, пишите здесь
и я вам ДАМ
результат будет выложен на www.allpotter.ru в разделе "вольдеморт"

за выходные как раз...
[email protected]
все равно дома буду сидеть - горло болит после холодного айс ти )
вот
To find yourself and untie yourself
Late morning in an apartment at the London hotel “The Hempel”. Miranda Richardson goes to a corner in the room, bend down and take a ‘pirate-trouser’ out of her suitcase. Angellook. The visagist puts pouder on her face and she is talking with the shooting-team.
Finally after thirty minutes Ralph Fiennes arrives. He is dressed in black, the hair is short and he is having a moustache. He needs it for his theatre role as C. G. Jung. With a mysterious look he goes to Miranda and lays his hand gently on her shoulder. Miranda press it. Both sit very close to each other and order the meal. While there are waiting for the food, they starting to talk.
Miranda Richardson: I was here, when the hotel was dedicated. I think it very stylish.
Ralph Fiennes: The ceilings are low, but I feel good in this plain japanese ambience. You know, I have a very puristic taste.
MR: Only the best ! (They’re laughing. The drinks are served).
RF: You only drinking water ?
MR: Last month I made a purification; I was drinking to much alcohol. I even drink only decaffeinated coffee. I would go up the wall, if I would drink normal coffee.
RF: Good wine, some Parma ham and cheese – it’s paradise for me. I love simple food. A good pasta is a ‘poem’.
MR: Do you know, that I quit smoking with the help of hypnotic trance ?
RF: Back at the 50’s it was a popular method, apparently it’s coming again. I only smoke if it’s needed for a role and when I’m alone to concentrate.
(A Japanese soup is served, subsequent a tray with four meals for both).
MR: It looks delicious, but it’s enough to feed a whole regiment.
RF: I’m starving. Let’s eat. – Yesterday I was on my way wit a friend. He saw you on stage in “The play what I wrote”, he thought you’re wonderful.
MR: I understood the part after the last performance. I’m convinced that, who is good in comedy is good in any role.
RF: You have to make a difference. Some actors, like Kim Carrey, are always funny. On the other hand, they’re actors which are funny only in the right moment. I don’t think that I’m funny, but I have a sense of humour.
MR: I saw you laughing quit a few times – that’s what I love most about you – you smile like a child.
RF: And you has an unbelievable humour - a quality, I really appreciate.
MR: I decided to be an actress to make people laugh.
RF: Do you remember, when we made ‘Spider’ ? Though there’re happening awful things, we were relaxed - a wonderful slack atmosphere.
MR: Complete uncomplicated. I can’t handle with suffer and sad things. Whenever I have a bad phase,I try to get a part in a comedy. Because there I can do something, that let me forget my own condition. I t has to be the opposite of me. Why did you become an actor ?
RF:I think, I only can be myself in this profession.
MR: For me it’s the other way round. I wanted to escape for myself. I wanted to be someone else, maybe because I never accepted myself. But the most important for me was, to make people laugh. I was eccentric at home. My family were very conventional - my mother a housewife, my father a marketing-manager. We lived in the country near to a golf course.
Now they are talking about his mother, nothing new, we all read this before…
MR: What would you never say to a woman ?
RF: Even when I’m criticize I try to be constructive. You have to support, to strengthen the self-confidence. I believe that all the clichОs are true. A woman wants to hear, that she looks great. Nevertheless she will ask “Are you honest?”
MR: Figure and weight – a tricky subject. I never felt comfortable in my body. As a young girl, I was a little bit fat. I lost weight, but I still think about, if I should change something about my body or not. Do they give me a role, because of my look… But I know that it’s more important what’s in your head. Only when I’m on stage I feel better.
RF: I never was a good sportsman, actually I don’t like sport. But I always did something to keep in shape. Exercise purify body and spirit. I go to the gym and do a lot of yoga. You can’t split body and spirit. They’re quasi permanent dancing together.
MR: I’m not a yoga-type. I like to walk and exercise according to the ‘Pilates-methode’.
What do you think, when you read that you’re the most erotic men in the world ?
RF: Sure I can be attractive, like other men. Though at last attractiveness and sex-appeal has a lot to do with the inner life. As an actor I’m conscious of my appearance. I spend a lot of time in the dressing room; I get make-up and observe my face. Thereby I learn to discover myself. That has nothing to do with vanity – I think it’s okay to have a feeling how you effect on the others.
MR: Your fashion-style ?
RF: I like to wear comfortable clothes, but I’m attentive, to me it has to do with dignity and self-love.
MR: I like the unusual Belgian designer Dries Van Noten or Marin Margiela. I stardet to design fasion by myself.
RF: In fact you wanted to be a veterinarian…
MR: I love animals. My cats are called Ines and Emile and the dog is called Liv.
RF: But most amazing is your love to falconry. Where does it comes from ?
MR: A falcon crashed at my manor. I let him sat on my shoulder the whole day. It was a crucial experience to have a wild animal so close to me. I began to think about it, how I could connect it with my studies. I started to study veterinary medicine, read a lot and add the falconry – not the hunting, just the occupation with these animals. I’m fascinated by the flight, the training and to let them go back to the future an to their loneliness. It would be no pleasure to tame them. Between man and falcon it’s like in an relationship, that you untie, if it’s the right moment.
RF: Do you enjoy loneliness ?
MR: I have the best ideas, when I’m in the country. But a lot of times, I’m thinking , that it’s about time to get married. But first, I have to meet the right man.
RF: I’m mostly happy to be by myself.
MR: What means romantic for you ?
RF: It’s the byword of romantic if you, just out of the blue, decide to abduct someone, just buy the tickets and fly away together. For me romantic is the synonym for real spontaneity.
RF: Did it succeed ?
MR: No, because he turned on the ventilator to early; it was a heart-salad. Very funny ! – You played with J. Lo in MiM…
RF: That was very funny, too, a new experience. Jennifer is charming, a very spontaneous actress, she improvise her dialogues. It was unrepressed to play with her. Amazing, how easy she handles the press and the photographers. We were shooting at the NY Central Park, there you can’t escape from the paparazzis. Jennifer let them took photographs, afterward she told them only to use the best pictures. But she was very concentrate, so she looked good on any picture.
MR: I saw a pic from her birthday-party, where she put a piece of cake in your mouth…
RF: That was terrible, because they made a love-affair out of it. We’re just used by the gossip, they broadcast false suggestive remarks and tasteless painful scenes.
MR: It’s about, to destroy the myth of an artist at any price. It’s like a big conspiracy. –Do you believe in luck, or is anything predetermination ?
RF: I believe, that nothing in live happens in chance, everything is connected. There are powers, that withdraw itself our influence and take care so that some things work or don’t.
MR: But if you try with your will power, doesn’t it work ?
RF: Sometimes a strong will is essential, to move on, but often you find out, even you work very hard, it don’t work. It exists a kink of collective energy that control anything.
MR: Maybe that’s because I’ve never met Mr. Right ! I’m impressed by you, because it seems, that you always has the upper hand. Whatever you do is brilliant and considered. I sometimes feel so unprepared and wish I had a method – for my work and to make my live more comfortable. Do you have something like that ?
RF: I sit and wait. Like Picasso said, when someone asked him about his method ? “First of all I ‘feel’ myself.” I let my instinct, my feelings lead me, like my mother would say, from the emotional intelligence . A steady method would work.
MR: Sounds good.
RF: Thing about acting. It’s amazing simple and practical. To make a love-scene I need the same technical and practical feeling as for a scene in a restaurant….
MR: Well, it’s not always that easy. Sometimes your partner is an idiot. A kiss is not like a real kiss, like a kiss in real-life, because you have so much things going through your mind and your are surrounded by the director, spotlights and technicians. It has to do, how I feel on this day. Maybe as a woman it feels different. Even when you are naked, you are relaxed.
RF: On a film I feel free. It’s a question of trust, and I’m trusting. Films are less dangerous. The real horror is in real life, that’s certain. In film the tension is false. You’re doing your scene, then you have to wait. I like to go back to my dressing room and watch videos. So I make a distance from it.
MR: I’d read…
RF: Yes, I organize orgies with drugs and so on… Complete rubbish !
MR: What do you thing, when fans start to scream when they see you ?
RF: I’m part of the audience. I’ve seen great actors, singers, pop-stars and I’m fascinated by them, like anybody else.
MR: I find this star-cult bloodcurdling. – I’m only envy at dancers and musicians; because I thing that music and ballet are perfect art. I would like to be a dancer.
RF: Who looks at you, and sees how you move and your manners could think that you are really a ballet-dancer.
MR: If you’re doing something so complex, you has to ask yourself: “Can I add something new?”
RF: Don’t be to demanding ! It makes no sense to force yourself. At the moment they’re at least six books waiting for me, which I have to read. But I don’t have the time.
MR: I like to read biographies. I would say, the typical reading for older people. Maybe it’s an over-reaction on that boring youth-culture.
RF: We’ve to change that. We’ve have to go out and bring the culture of the older people to the world.
(They’re laughing).
MR: Yes, we have to respect an to honour it. I don’t want to be twenty again.
RF: Older people are calm , relaxed. They don’t ask themselves always in despair: “How do I look?” – “ Am I going to make it?” – “What kind of life is waiting for my?” I love practised actors, which already had been given, done and seen everything.
MR: Which prejudices did you give up, during the years ?
RF: Uff ! I think, they’re getting more and more. I don’t know, if they’re real prejudices, but at least something similar. Since my youth, I have the same fears. I always ask, how it’s going to be, was afraid how other people look at me and to fail. I suppose, I was afraid of anything. But since I’m getting older, it’s easier to get rid of this fears. At the moment I’m playing C. G. Jung and I see parallels to myself – I react very impatient to uncommunicative people, and if in the play somebody tells me his worry, I think: “ If you could be in my shoes !” Do you understand ? You are impatient opposite those people which are similar to you.
MR: What are you afraid of ?
RF: My own intolerance and anger. I repress it, and that’s not good. But in me there is so much anger, that I’m afraid to let it out. To me you look like to be more free and independent.
MR: That is just the front: I have the same delusions like other people. That includes the subject marriage: Everybody is getting married, but I’m not ready for it. Maybe I’m just afraid that anything turns to routine.
RF: Like Jung says “ The magic scent of the house get lost” – or something like this. It’s a very difficult decision, you can’t coerce it.
MR: Next Saturday I’m invited to a party in the country. You wanna come with me ?
RF: Unfortunately I can’t. Please ask me next time again.
MR: It’s a bargain !
RF: I’ m waiting for you at the theatre.
к завтрему будет художественно обработан и готов
выкладать здесь?
В поисках свободы, в поисках себя…
Полдень, аппартаменты лондонского отеля «The Hempel». Миранда Ричардсон идет в угол номера, наклоняется и с ангельским выражением лица достает из своей дорожной сумки чулок с прорезями для глаз. Точно такие же используют и грабители банков. Визажист слегка припудривает ей лицо, а она в это время разговаривает с кем-то из съемочной группы.
Наконец, после примерно тридцати минут ожидания, прибывает Ральф Файнс. Он весь в черном, с коротко остриженными волосами и усами, которые необходимы для его театральной роли C. G. Jung’а. С таинственным видом он шествует к Миранде и нежно приобнимает ее за плечи. Та слегка пожимает ему руку в ответ, и парочка присаживается очень друг близко к другу, одновременно заказывая еду в номер. В ожидании заказа завязывается разговор.
Миранда Ричардсон: Я была здесь последний раз, когда гостиницу только-только открыли. Здесь очень стильно, правда?
Ральф Файнс: Потолки низкие, но я чувствую себя неплохо в этом простом, почти японском окружении. Знаешь, вкусы у меня пуристические.
МР: Только лучшее! (Они смеются. Приносят напитки).
РФ: Ты пьешь только воду?
МР: В прошлом месяце я делала полную чистку организма - слишком много алкоголя в последнее время...ну, ты понимаешь! Даже кофе пью только без кофеина. Я наверно на стену полезу, если выпью сейчас нормальный кофе.
РФ: Хорошее вино, немного пармской ветчины и сыр - райское наслаждение для меня. Люблю простую пищу. А хорошая паста - это просто поэма…
МР: Знаешь, я бросаю курить с помощью гипнотического транса?
РФ: В 50-ых это было очень популярным методом, и мода, очевидно, снова возвращается. Я курю только если это необходимо для роли, или когда я в одиночестве, чтобы сконцентрироваться. (Приносят японский суп и поднос с еще четырьмя блюдами).
МР: Выглядит просто восхитительно, но здесь достаточно, чтобы накормить целый полк.
РФ: Я голоден. Давай приступим к еде.
- Вчера случайно столкнулся с другом-острословом. Он видел тебя на сцене в "Пьесе, что я написал" и посчитал твою игру замечательной.
МР: Я отчасти почувствовала то же самое после последнего представления. Убеждена, тот, кто хорош в комедии, хорош и в любой другой роли.
РФ: Думаю, что все же стоит сделать различие. Некоторые актеры, как Ким Карри, смешны в любой роли. С другой стороны, они - актеры, которые забавны только в нужный момент. Я не думаю, что я забавен, но чувство юмора у меня есть.
МР: Я видела несколько раз, как ты смеялся - это то, что я люблю в тебе больше всего – ты смеялся легко, как ребенок.
РФ: А у тебя просто невероятное чувство юмора - качество, которое я действительно ценю в людях.
МР: Потому я и решила быть актрисой. Чтобы заставить людей смеяться.
РФ: Помнишь, когда мы работали над «Пауком»? Хотя по сюжету там случались ужасные вещи, мы чувствовали себя комфортно – на площадке царила замечательная расслабляющая атмосфера.
МР: Да, полный релакс. Я просто не могу мириться со страданием и всякими ужасами. Каждый раз, когда у меня какая-то неприятная фраза, я пробую как бы «уйти» в область комедии. Поскольку там я могу сделать то, что позволит мне забыть о моем собственном состоянии. Я «в роли» должна быть противоположностью себя реальной. А почему ты стал актером?
РФ: Думаю, я только в этой профессии и могу быть самим собой.
МР: Со мной все наоборот. Для меня актерство было бегством: я хотела быть кем-то еще, кем-то, отличным от себя реальной. Возможно потому что я никогда не принимал себя такой, как я есть. Но самым важным для меня было заставить людей смеяться. Дома я вела себя вызывающе, а мое семейство было очень традиционным, ничем не примечательным: мать - домохозяйка, отец - агент по сбыту. Мы жили в пригороде, в окружении полей для гольфа…
Они разговаривают о его матери, причем ничего нового не произноситься - все то, что мы читали и раньше…
МР: Что ты никогда не позволил бы себе сказать женщине?
РФ: Даже когда я критикую, я пробую быть конструктивным. Но ты должна поддерживать и постоянно усиливать уверенность в себе. Я полагаю, что все клише верны: женщина хочет слышать, что она выглядит потрясающе, однако следующим ее вопросом непременно будет: «Действительно?»
МР: Фигура и вес – вопрос непростой. Я никогда не чувствовала себя комфортно в своем теле. Будучи подростком, я страдала от своей хоть и небольшой полноты. И вот, я похудела, но все еще думаю: «Стоит мне изменить еще что-то в своей фигуре или нет? Получила ли эту роль из-за своей внешности или нет?», хотя прекрасно знаю, что более важно то, что находится в моей голове. Но только тогда, когда я на сцене, я свободна от всего этого.
РФ: Я никогда не был особо спортивен. Фактически, могу сказать, что спорт я не люблю, но всегда держу форму. Тренировки очищают и тело, и дух. Обычно я хожу в тренажерный зал и занимаюсь йогой, поскольку нельзя разделять тело и дух; они, как постоянные партнеры в парных танцах – всегда вместе.
МР: А я не поклонница йоги. Люблю тренироваться согласно «Pilates».
- Что ты думаешь, когда читаешь в газетах, что ты - самый эротичный мужчина в мире?
РФ: Уверен, я могу быть привлекательным, как и другие мужчины. Хотя, в конце концов, это качество, как и сексуальная привлекательность, может многое сделать, вкупе с вашим внутренним содержанием. Как актер, я прекрасно осознаю свою привлекательность. Я трачу много времени на свой гардероб; я использую косметику и обращаю внимание на свой облик в глазах других людей. Таким образом, я привлекаю внимание к себе, и это не имеет никакого отношения к тщеславию - думаю, что каждому приятно было бы осознавать, что он производит определенное впечатление на других людей.
МР: Какого стиля в одежде ты придерживаешься?
РФ: Я люблю удобную одежду, но для меня также имеет значение, дает ли она мне ощущение чувства собственного достоинства и самоуважения.
МР: А я очень люблю незаурядного бельгийского дизайнера Dries Van Noten. Или Marin Margiela. Я недавно начинала разработку своей модной линии...
РФ: Но, на самом деле, ты хотела стать ветеринаром?
МР: Я люблю животных. У меня два кота - Инес и Эмиль, и собака по имени Лив.
РФ: Но самое удивительное - твоя любовь к разведению и дрессуре ловчих птиц. Почему именно это?
МР: Сокол упал на территории моего поместья, и я позволила ему просидеть на моем плече целый день. Это был, пожалуй, один из самых экстремальных опытов – позволить дикому животному быть настолько близко к тебе. Я начала думать о том, как можно соединить эту сторону моей жизни с основной работой: начала изучать ветеринарию, читать специализированную литературу по теме, вдобавок к непосредственному разведению и обучению ловчих птиц - не охотничьему натаскиванию, а просто занятиям с ними. Меня очаровал их полет, их обучение и то, как прекрасно позволять им в будущем вернуться к их одиночеству. Нет ни малейшего удовольствия в их приручении. Отношения между человеком и соколом очень походят на отношения между людьми: они разрываются в самый подходящий для этого момент.
РФ: Вы наслаждаетесь своим одиночеством?
МР: Все лучшие мысли приходят ко мне, когда я за городом одна. Но, все чаще ловлю себя на мысли, что большую часть времени думаю о том, что пришло время для замужества. Естественно, сначала я должна встретить подходящего мужчину…
РФ: А я большую часть времени рад быть один.
МР: Что значит для тебя романтика?
РФ: Все как в поговорке: если вы совершенно неожиданно решаете похитить кого-то, стоит просто купить билеты и улететь вместе. Для меня романтика - синоним такого рода спонтанности.
спасибо большое
МР: Но кто-то должен разбудить в тебе эту спонтанность. Если огонь все еще горит, такие действия являются нормальными и даже нуждаются в своеобразном планировании. На всем протяжении моих последних отношений, большинство событий были нами запланированы, включая и некоторые откровенные глупости – однажды, во время нашего отдыха на островах, мне в голову пришла идея поместить много маленьких сердечек в вентилятор…
РФ: И как, удачно?
МР: Нет, он включил вентилятор слишком рано и получился салат из сердец. Но все равно было прикольно!
- Ты играл с Джей Ло (Дженнифер Лопес) в Maid in Manhattan ( в нашем прокате «Госпожа горничная»)…
РФ: Было очень забавно, ну, и новый опыт, конечно же... Дженнифер очаровательная женщина, она очень непосредственна, легко импровизирует в диалогах; было приятно работать рядом с ней. И еще меня поразило, насколько легко она общается с прессой и фотографами. Мы снимали в Центральном парке Нью-Йорка, а там, ты знаешь, спрятаться от папарацци просто невозможно! И Дженнифер легко позволила им сделать снимки, просто попросив использовать в публикациях только самые лучшие фотографии; ну, а так как она была полностью сконцентрирована на съемке, то выглядела прекрасно на них всех.
МР: Я видела фото с вечеринки по случаю ее дня рождения; на нем она кормила тебя пирогом…
РФ: Просто ужасно, потому что пресса умудрилась увидеть любовную интригу даже в этом! Вот так и рождаются сплетни: они печатают ложные, но наводящие на определенного толка мысли замечания, сопровождая их безвкусными и оскорбительными фотографиями.
МР: Вот и я про то же! Им необходимо зачем-то разрушить актерский миф любой ценой. Ну, прямо всеобщий заговор какой-то...
- Ты веришь в удачу или что-то, подобное особому предназначению для каждого?
РФ: Полагаю, что ничто в этом мире не происходит случайно, все взаимосвязано. Я верю, что есть силы, которые следят за нашими действиями и делают так, что иногда наши старания полностью игнорируются, а иногда – наоборот.
МР: Но если ты приложишь максимум усилий со своей стороны, то векторы направленного действия должны сложиться, и движение в нужном направлении ускориться, разве не так?
РФ: Да, иногда повышенные усилия с твоей стороны существенно ускоряют процесс получения желаемого, но намного чаще ты обнаруживаешь, что сколь бы тяжко не работал, ничего не получается. Просто существует петля коллективной энергии, которая управляет такими вещами.
Г.: Возможно, именно поэтому я до сих пор не встретила своего м-ра Избранника! Я впечатлена; ведь ты – настоящий любимчик судьбы, но, при всем при этом, со стороны все в твоей жизни выглядит блестяще и точно продуманным именно тобой самим. Я же иногда чувствую себя настолько неприспособленной к жизни, что, честное слово, не прочь заиметь какую-нибудь систему в качестве образца – и для работы, и для жизни. У тебя есть нечто подобное?
РФ: Я сижу и жду. Как говорил Пикассо, когда кто-либо спрашивал его о его методе: "Прежде всего, я слушаю себя". Я высвобождаю свои инстинкты; мои чувства ведут меня, или, как сказала бы моя мать, мой эмоциональный компас. Думаю, такая система тебе бы подошла.
МР: Звучит обнадеживающе.
РФ: Как говориться, все дело в технике, а она удивительно практична и проста. Например, при съемках любовной сцены, я использую те же самые технические и практические приемы, что и для сцены в ресторане…
Г.: Ну, не все так просто. Иногда твой партнер – настоящий идиот, а иногда ваш с ним поцелуй никак не желает походить на обычный, реальный поцелуй, поцелуй, «как в жизни», потому что твоя голова занята черти чем, или вы окружены толпой народа: режиссер, разные там осветители, техники… И в такие дни я себе просто приказываю работать; говорю себе: «Ты должна сделать это!» Возможно, это чисто женское… Ты вот даже обнажаешься без особого стеснения!
РФ: На съемках я чувствую себя абсолютно свободно. На самом деле, все дело в доверии, и я привык доверять людям на съемочной площадке. Дело в том, что я уверен: ни один кинематографический ужас не может сравниться с кошмарами, переполняющими нашу обычную, реальную жизнь. В фильме все эмоции ложные; ты просто отрабатываешь в сцене, где задействован твой персонаж, и удаляешься на перерыв. Я, например, люблю в это время посмотреть видео у себя в гримерке - так я максимально дистанцируюсь от всего, что происходит на съемках.
МР: А я читала…
РФ: Да, знаю, что я организовываю оргии с употреблением наркотиков и так далее, по полной программе… Бред какой-то!
МР: Что ты думаешь, когда поклонники при виде тебя начинают выражать свой восторг криками?
РФ: Я – публичный человек, со всеми вытекающими из этого…. И я сам видел по-настоящему великих актеров, певцов, поп-звезд и был очарован ими так же, как и кто-либо другой.
МР: А я нахожу культ звезд просто чудовищным. Единственные, кому завидую - балерины и музыканты. Вообще считаю, что музыка и балет - совершеннейшие виды искусства. Я хотела бы быть балериной.
РФ: Уверен, что смотрящие на тебя люди отмечают и твою пластику, и манеру двигаться, и действительно могут подумать, что ты - балерина.
Г.: Если ты делаешь что-то по-настоящему сложное, спрашиваешь ли ты себя: "Могу я добавить к этому еще что-то?"
РФ: Не стоит быть такой требовательной к себе! Вообще, не имеет смысла себя насиловать, принуждая к чему-либо. К примеру, у меня дома лежат, по крайней мере, шесть книг, которые я должен прочитать, но у меня нет времени…
МР: А я люблю биографическую литературу. Типичное чтиво для старшего поколения, тебе не кажется? Возможно это реакция отторжения на скучную псевдо-молодежную культуру?
РФ: Мы должны это изменить. Мы должны прийти в этот ужасный мир и принести ему культуру старшего поколения. (Смеются).
МР: Конечно же, мы должны уважать и ценить их опыт. Мне, честно говоря, совсем не хочется в свои двадцать опять.
РФ: Старшие люди более спокойны, более уверены в себе. Они истерически не спрашивают сами себя поминутно: "Как я выгляжу?" - "Я что, действительно собираюсь делать это?" - "Что меня ждет там, впереди?" Именно поэтому я люблю наблюдать за старыми и опытными актерами, которые уже много поработали в профессии, состоялись в ней и многое повидали за свою актерскую жизнь.
МР: От каких предубеждений ты избавился в течение жизни?
РФ: Уффф! Думаю, что только новых набрался. Не знаю, были ли вообще мои предубеждения реальными, но, по крайней мере, похожими на настоящие были. Они очень похожи на мои юношеские страхи: я всегда хотел знать наперед, как что-то будет происходить, боялся, что люди будут смотреть на меня, и я им не понравлюсь, боялся провала… Полагаю, что я боялся всего на свете. Но по мере того, как я становлюсь старше, мне стало намного легче избавляться от своих страхов. Я сейчас работаю над ролью C.J. Jung’а и вижу массу параллелей между этим персонажем и непосредственно собой – например, я так же, как и он, с большим раздражением реагирую на необщительных людей; поэтому если кто-то по ходу пьесы делает мне замечание, отмечая эту его черту характера, я думаю: "А ты встань на его место!" Понимаешь? Они для таких людей, как я и C.J. Jung - раздражающий фактор.
МР: Чего ты боишься?
РФ: Своего гнева и своей собственной нетерпимости. Я подавляю это в себе, что не очень-то хорошо, но так как гнева во мне во мне слишком много, постоянный контроль просто необходим. А вот ты выглядишь, как женщина, которой хотелось бы быть более свободной и независимой…
Г.: Только внешне, поверь мне. На самом деле, я страдаю теми же самыми заблуждениями, что и другие люди, включая вопросы замужества – каждый раз, когда дело движется к венцу, я оказываюсь к этому не готова. Возможно, я просто боюсь, что праздник обратится банальной рутиной.
РФ: Как говорит C.J. Jung: "Волшебный аромат дома потерян". Ну, или что-то в этом роде… Брак – дело очень непростое, поэтому не принуждай себя, не стоит.
МР: В следующую субботу я приглашена на вечеринку за городом. Не хочешь пойти со мной?
РФ: К сожалению, не могу. Но в следующий раз – обязательно!
МР: Ловлю на слове!
РФ: А я жду тебя в театре.
как только заработает олпоттер, обязательно гордо помещу!!!
да пожалуйста...
да не за что...
обращайтесь, если совсем уж никак... )
(мы так просто не отстаем)
"The idea of being redeemed preoccupies me."
-E! on-line 1998
"Success?
Don't you know
it is all about
being able to
extend love to
people? Really.
Not in a big capital
letter sort of way,
but in the every day.
Little by little, task by
task, gesture by gesture,
word by word."
-Parade, March 1997 ( by Dotsou Rader)
"The things you can't control are somtimes the most
interesting aspect of something. I believe that is the
secret of some of the best actors. They have kept
something with which they surprise themselves."
MAX magazine (by Sophie Fiennes)
"I don't think I've
got the girl yet..
Maybe I will soon.
I have reflected
onthis, and I don't
think it's deliberate.
I suppose I love it
that it's hard. People
don't always end up
with the person they
love. I'm just drawn to
where it's not a
pat ending."
Toronto Star 1/98 (by Peter Howell)
"Tragically, he (Oscar) has the potential to live the
fullest but is pulled back by guilt."
January Aus.Vogue 1998, Cobbert
(When asked if he was content) "But contentment?
I guess so..?,then maybe I don't want to feel contentment."
January Aus. Vogue 1998, Cobbert
"Yes, I suppose I am.(a romantic) But I like hard-hitting romance, like in real romantic poetry. Actually the romantic poets were tough. Someone like Byron, for example, was very cynical in his romanticism. I'm quite drawn to that."
E-Online 1998
"It's a strange thing for an actor who just wants to act," he says. "All this attention. I want to support the things I do, and I am happy to support them...the financiers and the producers want you to do that as well. But talking about yourself is a long way from acting, which is really what I want to do."
Australian Vogue, March 1998 Hogan
'He talks of poets such as Byron (carried off by malaria) in Greece), Shelley (drowned in Italy), Pushkin (dead in duel) and the war poet Rupert Brook and Keith Douglas, "Maybe the price of their vision is death," he muses.'
Australian Vogue, March 1998 Hogan
"There is something in Oscar I feel an empathy for," he says. "It is something to do with faith and guilt and conscience, with the struggle between spiritual aspiration and the recognition of the pleasures of being alive. There are things that are pleasurable that society says are not allowed. But at what point does pleasure in life become indulgence, a negative thing, an anti-spiritual force?"
"I think Ocar is easily misunderstood. He might be seen as weak but there's actually a very strong core to him which Lucinda recognizes. He is very independent and he has this complete openness to other people. He will always see the good in someone before he discovers the negative."
Oscar and Lucinda, Production Notes
"When I see how the lives of human beings --our loves,
our hates, our disappointments, our aspirations and
ambitions--are portrayed and reinvented with intelligence
and bravery and courage in the medium of film or in theatre,
I find it thrilling"
(article source unknown, contributed by CtChocula)
"You put your energy, your thought, your imagination, your
spirit into something...It's all rooted in who you are. Your skin
is what you manipulate to create the illusion of being someone
else. And that costs you every time...It costs you yourself."
(About his fans) "I feel ambivalent,...I feel flattered...But I feel
that if they really were a fan they would leave me alone and
go home! I try to remember it can mean a lot to people, being
moved or affected by a performance. They've gone on a journey;
they believe they know you...And of course, they don't know you."
(When asked why he became an actor)"The glibbest answer
would be that it's a form of escapism...I think that if you inhabit
the world of a play, the world of a film, it's like a painter: you
are creating a world."
"I'm drawn to..not what is dark--I'm interested in the flip side,
the B-side of people...As an actor, your challenge is to get your
mind around the psychology of another human being--and the
bigger the polarity,the more dramatic that is." (and he wonders
why we want to get our minds around his psyche?)
"He's this beautiful house, but there are a couple of rooms that
are locked. You can't go in." Angela Bassett
(Not a Ralph Quote, but telling none the less and eloquent)
"I can be a secret when I want to be...I'm in the business of
pretending...I'm only an illusionist."
Vanity Fair, November 1995, Leslie Bennetts
When describing Onegin...
"It has a very bleak ending and one that we're trying to stick to and not compromise on at all. Onegin is a semi-demonic character with the potential for love, which he denies himself until it's too late. I think he's Byronic..."
about Byronic tendencies..."Disaffected men who have some heart of darkness, which isn't always there. It is quintessentially romantic, the heart of darkness that could possibly change, like Heathcliff."
(during photo shoot) "He who binds to himself a joy/Doth the winged life destroy/But he who kisses the joy as it flies/Lives in eternity's sunrise." Blake
"My sense of beauty..if it's about a person, obviously, the person one's closest to is beautiful in a much more profound way than physical beauty."
(From GQ article, July 1998, by Ann Patchett)
приступила к исполнению... )