18:04

помогите перевести (выделенное)
в этой новости

The first review gave the shirt five stars, saying it "Fits my girthy frame, has wolves on it, attracts women" but "cannot see wolves with arms crossed".

@темы: работа

Комментарии
22.05.2009 в 18:12

You can't make an omelette without breaking some legs© Ziva David
навскидку и на уровне подстрочника
вторая часть определенно - "если скрестить руки (на груди), волков не видно..."
первая... перечисление качеств... "облегает грудную клетку, на ней волки, привлекает женщин"...
22.05.2009 в 18:22

спасибо!
22.05.2009 в 22:15

если до сих пор актуально, то.
"идеально сидит на моей пухлой (крепкой, тучной) фигуре, там есть волки, женщинам нравится".
про вторую часть согласна с переводом выше.